Stedman and Hutchinson, comps. A Library of American Literature:
An Anthology in Eleven Volumes. 1891.
Vols. IX–XI: Literature of the Republic, Part IV., 1861–1889
Tuloom
By Erastus Wolcott Ellsworth (18221902)O
As untenanted of man
As a castle under ban
By a doom
For the deeds of bloody hours,—
Overgrown with tropic bowers
Stand the teocallis towers
Of Tuloom.
Where it pinnacles a height;
And the breakers blossom white,
As they boom
And split beneath the walls,
And an ocean murmur falls
Through the melancholy halls
Of Tuloom.
All the ocean and the land
Stretch away on either hand,
But the plume
Of the palm is overhead,
And the grass, beneath your tread,
Is the monumental bed
Of Tuloom.
And the greatness of the floods,
And the sky that overbroods,
Dress a tomb,
Where the stucco drops away,
And the bat avoids the day,
In the chambers of decay
In Tuloom.
When the breezes hold their breath,
Down a hundred feet beneath,
In the flume
Of the sea, as still as glass,
You can see the fishes pass
By the promontory mass
Of Tuloom.
On the terrace, a façade
With devices overlaid;
And the bloom
Of the vine of sculpture, led
O’er the soffit overhead,
Was a fancy of the dead
Of Tuloom.
From the terrace, goes a stair;
And the way is broad and fair
To the room
Where the inner altar stands;
And the mortar’s tempered sands
Bear the print of human hands,
In Tuloom.
The canòas running well
Towards the isle of Cozumel
Cleave the spume;
On they run, and never halt
Where the shimmer, from the salt,
Makes a twinkle in the vault
Of Tuloom.
And a roar is in the park,
And the lightning, to its mark,
Cuts the gloom,—
All the region, on the sight,
Rushes upward from the night,
In a thunder-crash of light
O’er Tuloom.
All the flamens to their hall,
All the idols on the wall,
In the fume
Of the Indian sacrifice—
All the lifted hands and eyes,
All the laughters and the cries
Of Tuloom—
All the people, like a tide,
And the voices of the bride
And the groom!—
But, alas! the prickly pear,
And the owlets of the air,
And the lizards, make a lair
Of Tuloom.
Of the same mysterious land.
Must the shores that we command
Reassume
Their primeval forest hum,
And the future pilgrim come
Unto monuments as dumb
As Tuloom?
And a mystery sublime,
Too obscure, in coming time,
To presume;
But the snake amid the grass
Hisses at us as we pass,
And we sigh, alas! alas!
In Tuloom.