Henry Craik, ed. English Prose. 1916.
Vol. I. Fourteenth to Sixteenth Century
Thomas Carlyle (17951881)
B
Often also could I see the black Tempest marching in anger through the Distance: round some Schreckhorn, as yet grim-blue, would the eddying vapour gather, and there tumultuously eddy, and flow down like a mad witch’s hair; till, after a space it vanished, and in the clear sunbeam, your Schreckhorn stood smiling grim-white, for the vapour has held snow. How thou fermentest and elaboratest, in thy great fermenting-vat and laboratory of an Atmosphere, of a World, O Nature!—Or what is Nature? Ha! why do I not name thee God? Art not thou the “Living Garment of God”? O Heavens, is it in very deed, He, then, that ever speaks through thee; that lives and loves in thee, that lives and loves in me?
Fore-shadows, call them rather fore-splendours, of that Truth, and Beginning of Truths, fell mysteriously over my soul. Sweeter than Dayspring to the Shipwrecked in Nova Zembla; ah, like the mother’s voice to her little child that strays bewildered, weeping, in unknown tumults; like soft streamings of celestial music to my too exasperated heart, came that Evangel. The Universe is not dead and demoniacal, a charnel house with spectres; but godlike and my Father’s!
With other eyes, too, could I now look upon my fellow man; with an infinite Love, with an infinite Pity. Poor, wandering, wayward man! Art thou not tired, and beaten with stripes, even as I am? Ever, whether thou bear the royal mantle or the beggar’s gabardine, art thou not so weary, so heavy-laden; and thy Bed of Rest is but a Grave. O my Brother, my Brother, why cannot I shelter thee in my bosom, and wipe away all tears from thy eyes! Truly, the din of many-voiced Life, which, in this solitude, with the mind’s organ, I could hear, was no longer a maddening discord, but a melting one; like inarticulate cries, and sobbings of a dumb creature, which in the ear of Heaven are prayers. The poor Earth, with her poor joys, was now my Needy Mother, not my cruel Stepdame; Man, with his so mad Wants and his so mean Endeavours, had become the dearest to me; and even for his sufferings and his sins, I now first named him Brother. Thus was I standing in the porch of that “Sanctuary of Sorrow”; by strange, steep ways had I too been guided thither; and ere long its sacred gates would open, and the “Divine Depth of Sorrow” lie disclosed to me.