dots-menu
×
Home  »  library  »  poem  »  A Nameless Grave: Paulus Silentiarius

C.D. Warner, et al., comp. The Library of the World’s Best Literature.
An Anthology in Thirty Volumes. 1917.

A Nameless Grave: Paulus Silentiarius

By The Greek Anthology

Translation of William Cowper

MY name, my country, what are they to thee?

What, whether proud or bare my pedigree?

Perhaps I far surpassed all other men;

Perhaps I fell below them all. What then?

Suffice it, stranger, that thou seest a tomb.

Thou knowest its use. It hides—no matter whom.