Samuel Waddington, comp. The Sonnets of Europe. 1888.
On Dante AlighieriGiovanni Boccaccio (13131375)
Translated by F. C. Gray
D
With skill and genius (though in style obscure),
And elegance maternal to mature
My toil, a miracle to mortal view.
Through realms Tartarean and celestial flew
My lofty fancy, swift-winged and secure;
And ever shall my noble work endure,
Fit to be read of men, and angels too.
Florence my earthly mother’s glorious name;
Stepdame to me, whom from her side she thrust,
Her duteous son,—bear slanderous tongues the blame!
Ravenna housed my exile, holds my dust;
My spirit is with Him from whom it came,—
A Parent envy cannot make unjust!