St. John Lucas, comp. (1879–1934). The Oxford Book of French Verse. 1920.
Amadis Jamyn 15401585
120. Estant couché pres les ruchettes
E
Où faisoient du miel les avettes,
En ces mots je vins à parler:
Mouches, vous volez à vostre aise,
Et ma maistresse est si mauvaise
Qu’elle m’empesche de voler.
Et moissonnez les douces choses
Du thym, du safran rougissant,
Et du saule à la feuille molle;
Mais sur les moissons je ne vole,
Dont j’aime à estre jouissant.
Des odeurs qui vous sont propices
Vous faites la cire et le miel;
Et moy, des beautez de ma dame,
Je ne produis rien en mon ame,
Que plaintes, que deuil et que fiel.
Qu’en vos pointures nonpareilles
Vostre destin se voit borné;
Mais celle dont les traits je porte,
Las! en me blessant n’est point morte
De la mort qu’elle m’a donné.
Pour voleter dessus la bouche,
Sur les cheveux et sur le sein
De ma dame belle et rebelle;
Je picquerois ceste cruelle
A peine d’y mourir soudain.